Norsk tolkningsoppgave
Få hjelp til å skrive en tolkningsoppgave! Under har vi samlet en stor mengde eksempler på tolkningsoppgaver i norsk, som du kan bruke som inspirasjon når du skal tolke tekster. For å hjelpe deg ytterligere har Studienett laget en oppskrift, der vi steg for steg veileder deg igjennom tolkningsoppgaven.
Oppskrift på tolkningsoppgave
Formålet med Studienetts oppskrift på tolkningsoppgaver er å hjelpe deg med å få gode karakterer i norskfaget. Dette gjør vi ved å gi deg en komplett gjennomgang av tolkningsoppgaven.
I oppskriften hjelper vi deg med oppsettet av en tolkningsoppgave. I tillegg viser vi deg hva som er viktig å ha med i analysen, og hvordan du skriver selve tolkningen. Bruk oppskriften som mal, og lær å skrive en god tolkningsoppgave i norsk!
Eksempel på tolkningsoppgave
For å få totalt styr på tolkningsoppgaven i norsk, er det en god idé å kombinere oppskriften vår med et godt eksempel. Studienett har laget et eksempel som tilsvarer karakteren 6, og som kan brukes som hjelp og inspirasjon.
Se et godt eksempel på en tolkningsoppgave her.
Hva er en tolkningsoppgave?
En tolkningsoppgave er en oppgavetype i norsk der du skal lese én eller flere tekster, analysere litterære virkemidler og tolke teksten eller tekstenes tema. Les mer om hva en tolkningsoppgave er her.
Hvordan skrive en tolkningsoppgave?
Når du blir bedt om å tolke en tekst i norsk skal du analysere teksten du er gitt, og følgende bruke analysen til å foreslå hva teksten betyr. Du kan strukturere oppgaven ved å følge disse 4 stegene:
- innled oppgaven ved å presentere temaet og teksten du skal ta for deg
- analyser de litterære virkemidlene og deres funksjon
- ta utgangspunkt i analysen din og tolk teksten
- avslutt oppgaven med oppsummere de mest vesentlige poengene fra analysen og tolkningen din
I norsk kan du også bli bedt om å tolke og sammenligne flere tekster. Da er det viktig at du i tillegg til å analysere og tolke tekstene, også sammenligner dem.
Tolkning av tekst på eksamen
Er du elev på Vg3 studieforberedende utdanningsprogram eller påbygging til generell studiekompetanse, skal du garantert opp til skriftlig eksamen i norsk hovedmål. Går du Vg2 yrkesfaglig utdanningsprogram eller er elev i 10. klasse, kan du trekkes ut.
Tolkning av tekst er en oppgavetype som stadig dukker opp på skriftlig eksamen i norsk. Ofte kan det stå ”tolk novellen”, ”tolk tekstutdraget” eller ”tolk og sammenlign”.
Det er derfor en god idé å øve deg på å tolke tekster i løpet av skoleåret. Bla igjennom de mange eksemplene nedenfor og få god hjelp til tolkningsoppgaven!
-
Tolkning Norsk
Her får du hjelp til å skrive oppgaven Tolk i norskfaget. Vi forteller deg hvordan du kan bygge opp tolkningen din og viser deg et eksempel på denne oppgavetypen. Tolkning er en viktig oppgavesjanger (…)
-
Tolk og sammenlign "For trykkefriheten" og "Lagnad sa vi" Norsk, Norsk som andrespråk for språklige minoriteter
Her gir vi hjelp og inspirasjon til analyse og sammenligning av tekstene «For trykkefriheten» og «Lagnad sa vi». Dette gjør vi ved å vise eksempler på analyser av f.eks. komposisjon, bildebruk, temati (…)
-
T-banematrisen | Oppgave 1 i Norsk sidemål | Vår 2018 Norsk
Få hjelp til analyse og tolkning av “T-banematrisen” av Fredrik Høyer og oppgave 1 fra eksamen i norsk sidemål, vår 2018. Vi gir deg inspirasjon til å analysere diktets oppbygning, fortellerteknikk, s (…)
-
Reykjavik Norsk
I denne oppgavehjelpen hjelper vi deg med å tolke novellen «Reykjavik» av Bjarte Daviknes Klakegg. Novellen ble utgitt i novellesamlingen Heliumhjarte i 2009. Oppgaven ble gitt til eksamen i Norsk hov (…)
-
Vår av Tove Ditlevsen Norsk
Her får du hjelp til å tolke Tove Ditlevsens novelle “Vår” fra 1944. Vi ser på novellens motiv og tema, og hjelper deg med å analysere komposisjon, fortellerteknikk, personer, miljø og språklige virke (…)
-
Og så kom sommeren | Oppgave 4 i Norsk sidemål | Vår 2018 Norsk
Få hjelp til analyse og tolkning av novellen ”Og så kom sommeren” av Gro Dahle. I denne oppgavehjelpen går vi i dybden på analysen, og ser blant annet på oppbygging, fortellemåte, språk, personer og t (…)
-
Sammenlikning av Aust-Vågøy og Du må ikke sove Norsk
Her finner du en analyse og sammenligning av de to diktene "Aust-Vågøy" av Inger Hagerup og "Du må ikke sove" av Arnulf Øverland. Oppgaven starter med å analysere de to diktene hver for seg, og ser bå (…)
-
Skyt meg! | Norsk sidemål | Høst 2018 Norsk
Få hjelp og ideer til analyse og tolkning av Nicolai Houms novelle «Skyt meg!» fra 2009. Oppgaven ble gitt til eksamen i norsk sidemål, høst 2018. Oppgave 2 Vedlegg: − «Skyt meg» av Nicolai Houm, fra (…)
-
”Jeg velger meg april” og ”Revolusjonens røst” | Analyse og sammenligning Norsk
Få hjelp til analyse av diktene ”Jeg velger meg april” av Bjørnstjerne Bjørnson og ”Revolusjonens røst” av Rudolf Nilsen. Analysen sammnligner de to diktene og fokuserer spesielt på temaet om forandri (…)
-
Analyse av Mann med koffert Norsk
Oppgaven er en analyse og tolkning av novellen "Mann med koffert" av Marit Kaldhol. Overskrift: Mannens hule musikk. Tolkningen fokuserer på modernistiske trekk i novellen, og den tar for seg språk, k (…)